11 SECRETS DE TÉLÉPHONE INCROYABLES (Codes & Astuces Android et iPhone)
Le combiné Android dévoilé mardi à New York par T-Mobile, Google et High Tech Computer (HTC) n'est disponible qu'en anglais, mais sera disponible dans la plupart des autres langues dans les six prochains mois, ce qui indique le temps qu'il faudra pour atteindre de nouveaux marchés.
L'appareil, appelé le G1 par T-Mobile mais nommé "Dream" par HTC, sera d'abord disponible aux Etats-Unis le 22 octobre pour 179 $ US. Le lancement au Royaume-Uni aura lieu début novembre.
"Tout le travail de développement a été fait en anglais", a déclaré John Wang, directeur marketing de HTC, dans une interview mercredi matin à Taipei. "Il faudra environ six mois pour que l'appareil devienne disponible dans la plupart des langues à travers le monde."
[Plus d'informations: Les meilleurs téléphones Android pour tous les budgets.]Il ne sera pas disponible dans les pays non anglophones avant le premier trimestre de l'année prochaine où les téléphones G1 se déploieront dans les pays européens dont l'Autriche, la République tchèque, l'Allemagne et les Pays-Bas.
Wang n'était pas sûr.
Il n'y a pas de date précise pour l'arrivée en Asie du premier appareil à lancer un logiciel Android, ou à l'extérieur de la région. West.
Le G1 de T-Mobile est le premier téléphone à utiliser le système d'exploitation Android et le logiciel développé par Google. Les développeurs espèrent que le logiciel peut aider les fabricants de téléphones à proposer des appareils compatibles avec Internet qui rivalisent avec l'iPhone d'Apple.
Un écran tactile qui peut se retourner pour révéler un clavier QWERTY domine le visage du G1. La clé du nouveau téléphone est les nombreuses applications déjà disponibles pour Android. Les téléphones mobiles et les logiciels sont conçus pour fonctionner avec de nombreux services Google actuels, notamment Google Maps et Google Maps Street View, ainsi que des vidéos YouTube. T-Mobile s'est associé à Amazon pour télécharger de la musique sur le téléphone.
(China Unicom envoie des cadres supérieurs rencontrer Apple aux Etats-Unis le mois prochain Les rumeurs selon lesquelles l'opérateur envisage d'apporter ... China Unicom enverrait des cadres supérieurs pour rencontrer Apple aux Etats-Unis le mois prochain alors que des rumeurs selon lesquelles l'opérateur envisage d'amener l'iPhone en Chine prendraient de l'ampleur.
Les dirigeants de China Unicom se rendent aux Etats-Unis pour négocier avec Apple sur l'introduction de l'iPhone et devraient fixer une date de sortie, selon un rapport (en chinois) porté par Sina.com, citant des "sources bien informées".
Avec six jours à Falloujah, Atomic veut créer la simulation de guerre la plus réaliste vous avez déjà vu, mais peut-il éviter de prendre une position politique dans le processus?
Est-ce qu'un jeu "réaliste" sur la guerre est en quelque sorte un paradoxe irréconciliable? C'est la question posée indirectement par Six Days in Fallujah, un jeu de tir à la troisième personne d'Atomic Games, la même compagnie (en nom, sinon membres) responsable de la série de wargames tactiques en temps réel Close Combat modèles de moral des soldats dans les années 1990. La société a développé un système de traduction trilingue avec reconnaissance vocale et synthèse assez compact et léger être installé dans un téléphone portable. Contrairement aux applications existantes, le logiciel ne décharge pas le traitement vers un serveur plus puissant sur le réseau mais effectue la tâche à l'intérieur du téléphone. Le logiciel est une version réduite d'une application PC déjà vendue par Toshiba au Japon et peut être traduite librement entre le japonais, l'anglais et le cToshiba a développé un système de traduction pour téléphone portable pour l'anglais, le chinois et le japonais. L'Asie de l'Est pourrait bientôt se tourner vers leur téléphone portable pour obtenir une traduction rapide, facile et bon marché grâce à une nouvelle application de Toshiba.