Sites Internet

Web dans le monde entier avec des domaines internationaux

Verisign, la référence internationale en ligne.

Verisign, la référence internationale en ligne.
Anonim

Comme prévu, l'Internet Corporation for Assigned Names et Numbers, plus communément appelée ICANN, a approuvé l'utilisation de caractères non latins dans les noms de domaine. Concluant une semaine de réunions à Séoul, en Corée du Sud, le vote de l'ICANN rapproche le Web de la réalité de la partie «mondiale» de son nom.

Le mouvement vient assez rapidement dans le sillage des États-Unis desserrant son contrôle draconien de l'ICANN. Il y a moins d'un mois, les États-Unis ont libéré la supervision exclusive de l'ICANN et l'ont transformée en une organisation mondiale dirigée par le secteur privé.

Avant le vote, le PDG de l'ICANN Rod Beckstrom a partagé l'importance de cette décision. "Cela représente une petite étape pour l'ICANN, mais un grand pas pour la moitié de l'humanité qui utilise des scripts non latins, comme ceux en Corée, en Chine et dans le monde arabe, ainsi qu'en Asie, en Afrique et dans le reste du monde. "

L'expansion de l'alphabet

Les sites Web ont pu utiliser certains alphabets internationaux pour une partie de l'URL, mais jusqu'à cette décision, le suffixe de domaine - la partie à la fin comme.com ou.us - a été victime de ses racines. On peut l'appeler le World Wide Web, mais il est né aux États-Unis, contrôlé par les États-Unis, et les conventions de dénomination des domaines ont été l'esclave de leur héritage.

L'ICANN commencera à accepter les demandes de domaines traditionnels ou des alphabets simplifiés en chinois, en cyrillique russe, en hébreu, en hindi, en arabe et d'autres alphabets internationaux, mais seulement pour un ensemble limité de domaines de premier niveau (TLD). L'approbation initiale s'applique uniquement aux TLD de code de pays régionaux. Ainsi, les caractères internationaux seront acceptés pour des domaines comme.ru (Russie),.cn (Chine) et d'autres domaines similaires, mais pas pour les domaines de premier niveau génériques comme.com et.net … du moins pas encore.

Risques potentiels et Préoccupations

La décision d'utiliser des caractères internationaux pour les domaines génériques est encore un an ou deux. L'ICANN doit se battre avec les implications du fait que le.com puisse être exprimé en plusieurs alphabets. Une entité comme PC World devrait-elle automatiquement se voir attribuer son domaine pcworld.com dans tous les alphabets disponibles, ou chaque incarnation internationale du domaine serait-elle une présence Web distincte? Les membres de l'ICANN ne sont pas actuellement d'accord sur la façon de résoudre ce problème.

L'utilisation des alphabets internationaux pose également d'autres problèmes potentiels. Dès 2002, les chercheurs en sécurité ont reconnu que des caractères similaires, ou homoglyphes, pouvaient être transposés pour usurper un nom de domaine. Le concept est similaire aux techniques utilisées pour créer des mots de passe plus complexes ou dans le langage hacker. Par exemple, mon nom pourrait être représenté par T0ny Br @ dl3y.

Il est assez évident que l'exemple utilise des nombres et des caractères alternatifs, mais certains caractères alphabétiques internationaux peuvent apparaître pratiquement identiques aux caractères alphabétiques latins dans certaines polices. Donc, pcworld.com dans l'alphabet anglais standard vous amènera au domaine officiel de PC World, mais la transposition d'un caractère international alternatif pour le 'c' ou le 'o' pourrait résulter en une URL de domaine unique qui pourrait être utilisée pour créer Parodie du site Web pcworld.com

C'est un petit monde, après tout

Les États-Unis ont généralement une haute opinion d'eux-mêmes. Nous avons tendance à qualifier les choses de «mondiales» quand elles sont réellement centrées sur les États-Unis, comme c'est le cas des World Series entre les Yankees et les Phillies. Aucun autre pays n'a été invité à participer, alors qui peut dire que le vainqueur des World Series est en fait la meilleure équipe du monde?

Mis à part les préoccupations potentielles, l'initiative de l'ICANN est un pas dans la bonne direction. L'Internet vient d'avoir 40 ans. Il a transformé la façon dont les gens communiquent et font des affaires dans le monde entier. Il s'avère qu'un bon pourcentage du monde ne lit pas, n'écrit pas, ne parle pas ou ne pense pas en anglais. Il est grand temps que le World Wide Web soit plus accessible aux personnes extérieures à l'hémisphère occidental.

Tony Bradley est un expert de la sécurité de l'information et des communications unifiées avec plus d'une décennie d'expérience en informatique d'entreprise. Il tweete comme @PCSecurityNews et fournit des astuces, des conseils et des avis sur la sécurité de l'information et les technologies de communications unifiées sur son site tonybradley.com.