Android

Traducteur de présentation: ajouter des sous-titres et traduire des présentations

Comment ajouter des sous-titres sur toutes vos vidéos? ?

Comment ajouter des sous-titres sur toutes vos vidéos? ?

Table des matières:

Anonim

Offrez-vous beaucoup de présentations à un public varié? La langue peut parfois devenir un obstacle à la communication, mais avec l`apprentissage automatique étant sur la technologie de pointe ces jours-ci et nous avions déjà des services de traduction et de reconnaissance vocale. Un projet Microsoft Garage combine tous ces éléments pour vous présenter Presentation Translator .

Presentation Translator ajoute des sous-titres en direct à votre diaporama dans plus de 60 langues. c`est un excellent module pour PowerPoint si votre public ne cesse de changer et que vous fournissez des présentations et des discussions dans différents pays

Présentation Traducteur PowerPoint add-on

Présentation Le traducteur est basé sur Microsoft Translator API et alimenté par Microsoft Cognitive Services. Il utilise activement l`apprentissage automatique pour s`enseigner à partir de votre voix et de votre langage. Si vous commencez à utiliser cet outil immédiatement, vous pouvez le voir l`améliorer au fil du temps. Maintenant, juste sous-titres en direct, il ya beaucoup d`autres fonctionnalités que cet outil est chargé, lisez la suite pour savoir

sous-titres en direct

Si vous avez téléchargé et installé l`addon, il est temps de commencer avec live Les sous-titres. Tout d`abord, vous devez compléter votre présentation et activer les sous-titres.

Allez simplement dans l`onglet ` Diaporama ` et sélectionnez ` Démarrer les sous-titres `. Il y a quelques informations ici que vous devez spécifier. Premièrement, la langue dans laquelle vous allez parler et ensuite la langue dans laquelle les sous-titres doivent être affichés. Ensuite, vous devez choisir le périphérique d`enregistrement et vous l`auriez fait.

Il existe une autre fonctionnalité optionnelle appelée Personnaliser la reconnaissance vocale . Si cette option est activée, le traducteur parcourra toutes vos diapositives et essaiera de se familiariser avec le contenu et les termes techniques dont vous pourrez parler pendant la présentation. Je recommande cette option, car elle peut prendre un peu plus de temps pour être configurée mais assure des sous-titres précis.

Cliquez sur le bouton `suivant` et attendez que le traducteur se charge et vous êtes prêt à partir. Maintenant, vous verrez une fenêtre de sous-titres séparée, vous pouvez simplement parler de quelque chose pour voir si cela fonctionne. Il existe quelques personnalisations que vous pouvez effectuer, vous pouvez choisir entre différents emplacements de sous-titres et également personnaliser la taille de la police

Participation de l`audience

Présentation Le traducteur permet à votre audience de se connecter à votre présentation dans la langue souhaitée. c`est une grande fonctionnalité et le public ne comprenant pas votre langue peut même suivre votre présentation. l`outil ajoute une nouvelle diapositive au-dessus des autres diapositives qui affiche un code QR et un lien . Le public peut suivre l`une de ces étapes pour démarrer une session de traducteur dans sa propre langue sur son propre appareil. Vous pouvez personnaliser ou arrêter complètement les sous-titres pour votre public. Vous pouvez sélectionner Audience Mute `pour ne plus afficher les sous-titres ou verrouiller les conversations depuis les paramètres pour empêcher les nouveaux utilisateurs de rejoindre votre présentation.

Traduire les diapositives

Bien oui, vous pouvez traduire toute la présentation sans changer le formatage ou d`autres paramètres. Vous devez sélectionner la langue dans laquelle se trouve votre présentation et la langue dans laquelle vous voulez traduire. l`addon enregistrera un fichier séparé avec les modifications et la présentation d`origine ne sera pas affectée

Enregistrer la transcription

Une fois la présentation terminée, vous pouvez sauvegarder toute la transcription au format `txt`. Vous pouvez rectifier toutes les erreurs dans la transcription et la publier pour la référence du public.

Ceci est le meilleur add-on PowerPoint que j`ai jamais vu. c`est une utilisation intelligente de l`apprentissage automatique et des services cognitifs. Bien que vous puissiez parfois trouver des problèmes dans les sous-titres en direct, mais assurez-vous que vous avez un bon appareil d`enregistrement et essayez de parler clairement. Assurez-vous d`ajouter des sous-titres à votre prochaine présentation officielle.

Cliquez ici pour télécharger Presentation Translator.