Car-tech

Le tremblement de terre et le tsunami au Japon mettent en scène des réseaux sociaux

Des communes à l’État, gérons nous-mêmes notre argent ! Débat du 3 décembre 2019

Des communes à l’État, gérons nous-mêmes notre argent ! Débat du 3 décembre 2019

Table des matières:

Anonim

À 2:46 Lundi après-midi, le Japon s'est tue.

En souvenir des vies perdues il y a deux ans dans le tremblement de terre qui a frappé cette heure et des tsunamis qui ont suivi, un moment de silence a été observé à travers le pays. Des édifices gouvernementaux aux petits cafés, tout le monde s'est arrêté: l'empereur du Japon, les politiciens, les présentateurs de la télévision nationale, les employés de bureau. À Tokyo, les métros achalandés ont été fermés brièvement, et dans certaines régions, les conducteurs se sont arrêtés sur le bord de la route.

Au même moment, sur Twitter, une dispute a éclaté

. "Mokutou", en japonais pour "prières silencieuses", a immédiatement suivi des réponses en colère du genre "Vous ne priez pas silencieusement si vous tweetez à ce sujet", et un long va-et-vient en ligne s'est ensuivi. à travers une crise

Le tremblement de terre et le tsunami de 2011 sont à jamais liés aux médias sociaux au Japon. Dans les jours et les semaines chaotiques qui ont suivi, avec la côte nord-est en ruines et des centaines de milliers dans des refuges sans service téléphonique, beaucoup se sont tournés vers des services comme Twitter et Facebook pour poster des nouvelles personnelles ou rester en contact. conduit ces sites dans le courant dominant, où ils sont restés depuis. Les utilisateurs japonais qui avaient longtemps refusé d'utiliser leur vrai nom en ligne, en restant sur des réseaux locaux anonymes comme Mixi, révélaient soudainement les noms des parents décédés et affichaient des photos de leurs maisons en ruines.

"Les gens avaient perdu leurs maisons et leurs familles. mais ils voulaient garder une trace de ce qui se passait ", a déclaré Hatsue Toba, 51 ans, qui a survécu au tsunami dans la ville côtière de Rikuzentakata, dont une grande partie a été rasée par un tsunami.

IDGNSTsunami À Tagajo, au Japon, le 1er avril 2011 (click to enlarge).

De nombreux habitants ont quitté la région, mais Toba est resté en ville et a ouvert un petit magasin de légumes pour aider les agriculteurs locaux à se rétablir.

», a-t-elle déclaré.

Toba a créé un compte Twitter en juin et un autre sur Facebook en décembre, et elle est toujours active sur les deux. Ses «bonsoir» quotidiens sont célèbres parmi les anciens résidents dispersés à travers le pays, et son magasin de légumes est devenu un lieu de réunion quand ils sont retournés pour visiter.

Minako Miyamoto, une infirmière qui vit dans la ville non affectée de Kanazawa à l'ouest Après la catastrophe, j'ai utilisé Mixi, Facebook et Twitter, mais sur Mixi, beaucoup de gens sont en train de faire du bénévolat quand elle a appris à quel point la situation locale était grave. anonyme, alors que sur Facebook les gens utilisent leurs vrais noms, donc c'est plus fiable », a-t-elle dit. "Même maintenant, j'utilise Facebook pour rester en contact avec les personnes que j'ai rencontrées dans les refuges."

Twitter reste populaire

Les statistiques montrent que les utilisateurs des deux services ont bondi depuis mars 2011. En février de cette année, Twitter était en moyenne environ 130 millions de messages par jour au Japon, un chiffre qui a depuis augmenté à 400 millions.

"Les tweets ont augmenté de sept à huit fois après le tremblement de terre", a déclaré Kaori Saito, porte-parole de Twitter. Tokyo. "Certaines personnes ont eu du mal à trouver des informations fiables, nous avons donc essayé de faciliter la recherche de comptes gérés par les gouvernements locaux."

L'année dernière, Twitter a créé des comptes "lifeline" gérés par les villes japonaises. chercher à utiliser leurs codes postaux. La société a tenu des "exercices de secours" pour aider les utilisateurs à tweeter des informations utiles en cas d'urgence, et l'Agence japonaise de gestion des incendies et des catastrophes réfléchit à la possibilité de passer des appels "911" via Twitter.Le nombre de messages Twitter envoyés pendant et après une catastrophe peut également servir de source de données. Des chercheurs de l'Université de Tokyo ont déclaré qu'ils pouvaient détecter les tremblements de terre avec une précision de 96% en filtrant les messages Twitter pour certains mots clés et fréquences.

Google est également devenu une source fiable en ligne dans les mois suivant le séisme. Son site "Person Finder" est devenu la base de données nationale pour les informations sur ceux qui ont été pris dans la catastrophe et a finalement gonflé à plus de 600 000 entrées. Le site a été présenté à plusieurs reprises par le radiodiffuseur national NHK comme une ressource publique et a reçu des données de l'Agence de police nationale, des gouvernements locaux et des journaux. Google a depuis lancé des services tels que des «alertes publiques» qui permettent aux utilisateurs de trouver rapidement des informations locales sur les séismes et autres catastrophes.

Le géant de la recherche, Twitter et d'autres entreprises en ligne se sont engagés à travailler plus étroitement. En septembre de l'année dernière, Google a aidé à organiser un «atelier de données volumineuses» pour analyser les informations du tremblement de terre de 2011. Google a fourni des données sur les tendances de recherche et Twitter a fourni une semaine de messages Twitter après la catastrophe. Honda a fourni des données telles que des informations de localisation de voiture de son système de navigation en ligne

Les fonctionnaires préfèrent Facebook

Facebook n'est toujours pas aussi populaire au Japon que dans les autres pays et s'est estompé ces derniers mois. Mais le nombre de comptes a augmenté d'environ six fois depuis le séisme et se situe actuellement entre 13 et 14 millions, selon une analyse publiée par Ceraja Technology and Socialbakers aux États-Unis

. Beaucoup d'agences de soutien gouvernementales et d'agences à but non lucratif Après le désastre, ils ont utilisé Facebook comme principal portail pour atteindre les utilisateurs

"A l'époque [après le tremblement de terre] Facebook était la façon dont nous restions en contact en privé. », a déclaré Takahiro Chiba, un responsable qui organise des volontaires dans la ville balnéaire de Kessenuma, dans l'est du pays, où des tsunamis ont détruit d'énormes navires et causé des incendies massifs.

« Maintenant, c'est plus pour les groupes publics et de l'information sur nos activités, les bénévoles arrivent toujours, et c'est ainsi que nous les atteignons. "

De nouveaux réseaux sociaux sont nés de la catastrophe. Line, une application de chat japonaise lancée en juin 2011, est maintenant commune dans le pays et a atteint 100 millions d'utilisateurs en janvier de cette année, avec 3 millions de signatures chaque semaine.

"Les gens cherchaient un moyen de a déclaré Jun Masuda, le responsable de la stratégie et du marketing du service.

Les catastrophes qui ont frappé la côte nord-est du Japon en 2011 ont été une tragédie humaine. Le tremblement de terre et les tsunamis ont fait plus de 17 000 morts ou disparus, dont 310 000 dans des logements provisoires, dont beaucoup n'ont pas pu rentrer chez eux à cause des problèmes de radiation liés aux effondrements de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi. augmenté dans les utilisateurs et sont devenus une partie de la société japonaise. Malgré tout, certains commencent à se demander s'il existe d'autres types de réseaux sociaux.

"J'ai 800 amis sur Facebook, mais je pense que moins de la moitié d'entre eux voient ce que je dis", a déclaré Miyamoto, l'infirmière bénévole. "Dernièrement, j'ai réalisé que je devais créer plus d'événements où les gens se rassemblent dans le monde réel."

IDGNSWorkers au sein du Sendai Technology Center de Sony à Tagajo, au Japon, le 1er avril 2011.